Sung by Kamui Gakupo & Kagamine Len
BL guidance: Aoki Sato, Fujoren, Yosshii, MiraiNG
Illustration: Shinji Kei
Music & Video: ShoshoP
BAHASA INDONESIA
Gakupo: Apa yang sedang kau pikirkan?
Len: Aku sedang memikirkan bunga sakura yang terlihat cantik malam ini.
Gakupo: Ya, hampir terlalu indah
Len: Hey, apa kau pernah lihat yang secantik itu?
Gakupo: Sungguh cantik
Len: Jangan terlalu kasar, itu menyakitkan
Gakupo: Aku tidak mau pikiranmu dialihkan oleh bunga sakura.
Len: Ini memalukan! Bulan melihat kita!
Kelopak yang berjatuhan terlihat indah namun menyedihkan (Indah...)
Aku membencinya, aku menyukainya (Yang mana?)
Airmataku tidak bisa berhenti (Apakah terasa sakit?)
Bunga-bunga berguguran di saat yang tepat, terlihat indah (Kenapa?)
Mereka ada karena satu tujuan (Sangat menyakitkan)
dari esensi kehidupan mereka
Keyakinanku yang membutku gila
Tuhanku, datanglah sekarang
Dari takdir kekalmu
Dua jenis bunga berwarna kuning dan ungu bercampur bersama
Ah, perlahan berubah menjadi sinar cahaya dan tersebar jauh
Ini adalah jalan 'uke' dan 'seme'
Seperti halnya hati kita yang beresonansi satu sama lain
Di sini, sekarang, kita menghisap madu kita masing-masing
Hanya saja beruang memiliki lebih
Aku tahu, aku baik-baik saja
Airmata itu, airmata itu
Ini menyakitkan, itu menyakitkan
Gakupo: Bagaimana dengan ini?
Len: Berhenti, aku, aku sudah, sampai pada batasnya
Gakupo: Sedikit... Sedikit lagi
Len: Berhenti, sudah. Berhenti, sudah. Berhenti, sudah.
Gakupo: S... Sedikit lagi
Len: Aku bilang berhenti!
Gakupo: Jujurlah dan katakan kau menginginkan ini
Itu bagian dariku
Seharusnya tidak digunakan untuk hal seperti itu
Berhenti, jangan berhenti (Yang mana?)
Aku pikir aku masih bisa bertahan sedikit lagi
Ini adalah bunga yang indah (Aku sudah...)
Tapi 'vas' ini lebih indah (... dibatasku)
Burung kecilku, berkicaulah sekarang (tidakkk!!!)
Dan biarkan aku mendengar suara malaikatmu
Dengan keyakinanku, aku akan menanggungnya
Sesuatu yang lebih baik harus,
Berbaring atas rasa sakit ini
Ketika cairan kenikmatan melalui porosnya
Menyatu dengan warna merah
Ah, dan ke dalam mulutku
Ini bukan mimpi
Esensi khusus dari hidup anda memancar
Ini adalah kekuatan dari kata 'uke' dan 'seme'
Saat kita saling mencari dan mengekplorasi
Malam ini akan berlanjut selamanya
Bulan mengamati kita... Ahh
ROMAJI
Nani o kangaeteita?
Yoru no sakura tte, kirei da natte omotteta no
Aa, utsukushi sugiru na
Mite yo, konna no mita koto nai desho
Hontou ni utsukushii
Sonna ni tsuyoku shitara, itai yo
Omae ga sakura ni saraware sou na ki ga shitanda
Hazukashii yo...tsuki ga miteru...
Hanabira ga maiochi utsukushiku mo kanashikute utsukushii...
Kirai da yo suki da yo docchi nanda?
Mada namida wa kawakazu ni itakatta no ka?
Hanabira wa chirigiwa sono shunkan ga utsukushii dooshita no?
Inochi no shizuku o setsunai yo...
Maiageru tame ni umare
Boku wa shinjite kuruu unmei no kami kitare towa no sadame yori
Kiiro to murasaki ni saita nirin wa majiriatte
Aa, hitosuji no hikari e to kawatte ochite yuku
Seme to uke no kotowari kokoro ga hibiki atte
Ima, kono ba de omae no (kimi no) mitsu o sutte
Sukoshi dake gaman shite
Wakatteru daijoubu
Sono namida sono namida
Setsunai yo kurushii yo
Kouka?
Yurushite, bo, boku mou, genkai
Mou...sukoshi da
Mo, dame, mo, dame, mo dame!
Mou...sukoshi da
Mo dame datte ba!
Sunao ni hoshii tte ie yo
Boku no sore sonna koto tsukau mono ja nainda yo
Yamete yo yamenai de docchi nanda!?
Mou sukoshi dake ikeru kara
Utsukushii hana da ga mo...
Kabin wa sara ni utsukushii genkai...
Tori yo, saa nakigoe o rameee!
Tenshi no uta kikasete yo
Boku wa shinjite taeru kono kurushimi no saki ni nanika ga kitto aru
Kuki o tsutau yorokobi no mizu wa aka to majiriatte
Aa kuchi no naka ni yume de wa nainda kono kakegae no nai inochi ga wakideru
Seme to uke no kotodama tagai ni motomeatte
Saa kono yoru eien ni owaranai
Tsuki ga miteru...aaa
Minggu, 01 Juli 2012
Hatsune Miku no Mousou [Fantasi Liar Hatsune Miku]
03.42
No comments
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
0 komentar:
Posting Komentar