LOVELESSxxx

SCL Project

Setsugetsuka

SCL Project

MAGNET

Original: Miku n Luka

VOCAROCK

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Sabtu, 30 Juni 2012

Karakuri PIERO [Boneka Badut]


Sung by Hatsune Miku
Music & Lyrics by 40mP


BAHASA INDONESIA

Dua jam setelah waktu pertemuan kita
Aku masih menunggu sendiri, jadi inilah jawabanmu

Orang-orang yang berlalu dan awan yang mengambang
Menertawai kebodohanku

Itu sangat mudah, tapi terasa sulit
Untukku berlalu secepat aku menerima kenyataan
Sulit untuk mempercayainya, tak ingin mempercayainya
Aku hanyalah lelucon bagimu, 'kan?

Ah, aku berputar dan berputar, dan aku lelah berputar
Ah, nafasku, nafasku berhenti
Ya, ini adalah akhir yang menyedihkan dari takdirku
Aku masih tidak bisa meraihmu

Dunia, membawaku, berputar
Dengan ekspresi tidak peduli, terus berputar

Hanya beberapa detik, aku menahan nafasku
Dan, tanpa bisa mengatakan apapun, aku hanya bisa tercengang

Itu kebetulan, dan bukan juga takdir
Aku mengerti jika lebih baik aku tidak mencoba untuk mencari tahu
Aku merasakah kehangatanmu di kulitku
Senyuman dan gerak tanganmu akan menghancurkanku

Ah, aku berputar dan berputar, dan aku lelah berputar
Ah, aku berputar dan berputar, dan aku lelah berputar
Ah, nafasku, nafasku berhenti
Ah, nafasku, nafasku berhenti

Ah, itu akan berubah
Ah, menakutkan
Aku menyerah. Aku tidak menunggu di sini lagi
Aku benar-benar akan berhenti

Ah, aku berputar dan berputar, dan aku lelah berputar
Ah, nafasku, nafasku berhenti
Ya, aku hanyalah sebuah badut yang kamu maksud
Tolong perintah aku sesuka hatimu


ROMANJI


Machiawase wa  nijikan mae de
Koko ni hitori  sore ga kotae desho

Machi yuku hito  nagareru kumo
Boku no koto o azawaratte'ta

Sore wa kantan de  totemo konnan de
Mitomeru koto de mae ni susumeru no ni
Shinjirarenakute  shinjitakunakute
Kimi no naka de  kitto boku wa  doukeshi na n desho

Aa  mawatte  mawatte  mawaritsukarete
Aa  iki ga  iki ga  kireta no
Sou  kore ga  kanashii  boku no matsuro da
Kimi no tadoritsukenai mama de

Boku o noseta  chikyuu wa mawaru
Nani mo shiranai  kao shite mawaru

Ichibyou dake  kokyuu o tomete
Nani mo iezu  tachisukumu boku

Sore wa guuzen de  soshite unmei de
Shiranai hou ga ii to shitte'ta no ni
Furete shimatta no  kimi no nukumori ni
Sono egao de  sono shigusa de  boku ga kowarete shimau kara

Aa  mawatte  mawatte  mawaritsukarete
Aa  mawatte  mawatte  mawaritsukarete
Aa  iki ga  iki ga  iki ga  tomaru no
Aa  iki ga  iki ga  iki ga  tomaru no

Aa  kawatte  kawatte  kawatte yuku no ga
Aa  kowai  kowai dake na no
Mou yameta  koko de  kimi o matsu no wa
Boku ga kowarete shimau dake da

Aa  mawatte  mawatte  mawaritsukarete
Aa  iki ga  iki ga  tomaru no
Sou  boku wa  kimi ga nozomu PIERO da
Kimi ga omou mama ni  ayatsutte yo

Haitoku no Kioku ~The Lost Memory~ [Memori dari Amoralitas ~Memori yang Hilang~]

Written, and Composed by natsu-P
Arranged by natsu-P and haku
Guitar, Bass, Drums and Mix by haku
Movie by HaruAki
Performed by VanaN'Ice (Kamui Gakupo, KAITO and Kagamine Len)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16321602

BAHASA INDONESIA

Memudar ke dalam warna SEPIA
Itu adalah kejadian yang pernah aku lihat sebelumnya
Memandang langit tak berpola
Aku melihat sore bercampur dengan ratapan tangis

Aku merasa seakan aku terpotong menjadi serpihan dari kesendirian dan kehilangan pikiran sehatku
Memori yang tercuri dariku, kebohongan, kenyataan,
tenggelam dalam masa lalu yang kejam
Aku tidak pernah tahu kenapa aku ada di sini

Yang ku tahu hanyalah,
Tanpa emosi, aku lelehkan robekan hatiku
Aku tidak bisa mengingat apa yang penting bagiku

Remember
Noda dan dosa besar kita (Jika aku bisa...)
Jika aku bisa mengulang waktu (Membersihkan cinta kita yang ternoda...)
Aku akan hidup satu kali lagi (Aku ingin terus hidup...)
Melalui masa yang penah kita lewati bersama (Masa kita sekali lagi...)

Remember
Katakan alasan mengapa air mataku tidak bisa berhenti (Katakan padaku...)
Di ruang dan waktu yang kosong ini (Air mataku tidak bisa berhenti...)
Aku akan berlari melewati waktu menuju tempat itu (Berlari melewati waktu...)
Dimana aku bsia menemukan alasan untuk sakit yang tidak bisa menghilang ini? (Kenapa aku tidak bisa menghilangkan sakit ini...)

Membiarkan ikatan rambut kita yang basah
Dan meninggalkan bekas ciuman satu sama lain
Sementara kau tetap membisu
Aki bisa melihat jauh ke dalam matamu

bahwa kau meminta seseorang untuk membiarkanmu bebas dari ikatan abadi yang mengikatmu
Dengan racun yang menelanmu, seolah kau tidur sambil berjalan
Cahaya menyilaukan yang bersinar di wajahmu
Terlalu terang bagiku untuk melihatmu, sebuah fatamorgana

Remember
Noda dan dosa besar kita (Jika aku bisa...)
Jika aku bisa mengulang waktu (Membersihkan cinta kita yang ternoda...)
Aku akan hidup satu kali lagi (Aku ingin terus hidup...)
Melalui masa yang penah kita lewati bersama (Masa kita sekali lagi...)

Remember
Katakan alasan mengapa air mataku tidak bisa berhenti (Katakan padaku...)
Di ruang dan waktu yang kosong ini (Air mataku tidak bisa berhenti...)
Aku akan berlari melewati waktu menuju tempat itu (Berlari melewati waktu...)
Dimana aku bsia menemukan alasan untuk sakit yang tidak bisa menghilang ini? (Kenapa aku tidak bisa menghilangkan sakit ini...)

Aku akan memanggil namamu lagi dan lagi, sekalipun aku hilangan suaraku
Aku ingin memanggil kau memanggil segalanya

Remember
Pecahan ingatan yang kupanggil (Pecahan ingatanku...)
Terasa sesak di dada (Sesak di dada...)
Ketika aku belajar dari alasan kehilangan dirimu (kau menghilang...)
Bahkan jika akhirnya aku harus membunuh diriku yang bodoh ini (Bahkan aku harus membunuh diriku sendiri...)

Remember
Aku akan terus berdoa dan berdoa (Ikatan takdir kita...)
Untuk apa yang telah mengikat takdir kita (... Akan suatu hari nanti...)
Mengikat kita sekali lagi (Aku akan memberikan cintaku...)
Sekalipun aku tahu ini adalah sebuah dosa (Tahu ini adalah dosa...)

Remember
Aku membiarkan diriku tenggelam dalam kegelapan.

Remember


ROMANJI

SEPIA iro ni somaru
Mioboe no aru joukei
Taikutsu na sora miagete wa
Tameiki majiri no gogo

Kodoku oshitsubusare kurutte shimai sou
Ubawareta kioku mo uso mo shinjitsu mo
Omoi shizume zankoku ni sugisaru jikan
Naze koko ni iru no ka sae shirazu ni

Tada
Kanjou no nai mama bara bara no kokoro o tokashite yuku
Omoidasenai taisetsu na mono o

Remember
Kegareta tsumi fukaki ai (Kegareta)
Jikan ga moshi modoseru nara (Ai o modoseru nara)
Anata to sugoshita azayaka na (Sugoshita kisetsu)
Kisetsu o mou ichido shiritai (Mou ichido shiritai)

Remember
Oshiete kuuhaku no mama (Oshiete)
Doushite namida wa koboreru? (Namida wa koboreru)
Toki o kakemeguri ano basho e (Toki kakemeguri)
Nukenai itami no wake wa doko ni? (Nukenai itami no wake wa)

Nureta kami o hodoki
Kawashita kuchizuke no ato
Zankoku ni mukuchi na
Anata no hitomi no oku ni

Koko kara sukutte to eien o yakusoku shita
Doku ni nomikomare muyuubyou no you ni
Azayaka sugite mienai anata no yokogao
Mabushiku terasareru hikari wa maboroshi

Remember
Kegareta tsumi fukaki ai
Jikan ga moshi modoseru nara
Anata to sugoshita azayaka na
Kisetsu o mou ichido shiritai

Remember
Oshiete kuuhaku no mama (Oshiete)
Doushite namida wa koboreru? (Namida wa koboreru)
Toki o kakemeguri ano basho e (Toki kakemeguri)
Nukenai itami no wake wa doko ni? (Nukenai itami no wake wa)

Nando demo anata no namae yobu kara
Omoidashite hoshikute koe karete mo

Remember
Torimodoshita kioku no (Kioku no)
Hahen ga mune o shimetsukete (Hahen mune shimetsukete)
Kimi ga satta kotae o shiru tabi (Kimi ga satta)
Oroka na jibun o ayamete mo (Jibun o ayamete mo)

Remember
Tsunagatta kizuna no ito (Kizuna no)
Itsuka musubareru you ni to (Ito ga itsuka)
Kurikaeshi inori o sasageru yo (Kitto ai sasageru yo)
Tatoe kore ga ayamachi dato shitte mo… (Kore ga ayamachi to shitte)

Remember
Yami ni ochiteku

Remember

---------------------------------------

Ada yang tahu maksud sebenernya '濡れた髪をほどき' atau 'Kawashita kuchizuke no ato' atau 'After we let down our soaked hair'? ==' Aku kurang yakin bagian itu. Dan berdasarkan saran temenku yang kuliah di sastra Jepang, akhirnya diartikan 'Membiarkan ikatan rambut kita yang basah'. (_ _||) Kalau rasanya kurang pas, silahkan kasih saran... :)

Terimakasih

Last Night, Good Night [Malam Terakhir, Selamat Malam]


Sung by: Miku Hatsune
Lyrics, composition and arrangement by: kz



BAHASA INDONESIA

Terlelap tidur, aku bermimpi
Tentangmu
Tanpa menyadari airmata mengalir
Menuruni pipiku

Aku menyembunyikan kesedihan
Berdenyut di dalam dada

Malam terakhir, selamat malam
Malam terakhir, selamat malam
Malam ini, aku akan menggenggam
tanganmu erat dan tertidur
Selamat malam

Ini akan menjadi indah jika aku bisa
Melewati pagi bersamamu kelai lagi
Aku hanya berharap walau sedikit
Berharap ada keajaiban datang

Hanya itu, aku tidak bisa memberi tahu apapun
Jadi aku tidak bisa mengatakan selamat tinggal

Malam terakhir, selamat malam
Malam terakhir, selamat malam
Walaupun suara ini aku menghilang
Melodi tidak akan lenyap

Malam terakhir, selamat malam
Malam terakhir, selamat malam
Saat aku berpikir akhirnya
Akan datang suatu hari
Dimana ketika aku berharap bahwa
Langit malam akan menyimpan senyummu

Selamat malam


ROMANJI

Suyasuya  yume wo miteru
Kimi no yokogao
Kidzukazu  koboreta namida
Hoo wo tsutau

Setsuna no  tokimeki wo
Kono mune ni  kakushiteta no

Last night, Good night
Last night, Good night
Kono yoru  kimi no te
Nigitte  nemuru yo
Oyasumi

Suteki na  asa wo mou ichido
Kimi to sugosetara
Chiisana sonna kibou sae
Omou dake no kiseki

Nani mo tsutaenai mama
Sayonara wa ienai yo

Last night, Good night
Last night, Good night
Kono koe  karete mo
Kienai  MERODII

Last night, Good night
Last night, Good night
Itsuka wa  mukaeru
Saigo wo  omou yo
Yozora ni  negau no
Tokiwa no  egao wo

Oyasumi

Sakura Maichirinu -Rei- [Sakura yang berhamburan -Elegan-]

Lyrics/Music by natsuP
Arranged by natsu P & haku
Performed by VanaN'Ice (Kamui Gakupo, KAITO & Kagamine Len)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm17283315



BAHASA INDONESIA


Aku berharap kita bisa bertemu kembali


Ketika aku terbangun dari mimpiku
Aku mencium harum bunga-bunga nostalgia di sekelilingku
Masih terbekas di pikiranku
Di tempat itu, bahkan sampai sekarang


Angin mengayunkan rambutku, dengan perlahan menghapus segalanya
Jika aku bisa kembali ke masa itu
Aku akan menyerahkan segalanya, karena aku tidak lagi membutuhkannya


Menuju tempat yang sangat jauh


Aku berharap dua dari kita bisa bersemi bersama
Hingga waktu ketika kelopak kita akan berguguran
Kepinganmu akan tertinggal di pohon ini
Hingga semuanya telah layu


Kapanpun, itu adalah masa favoritmu
Aku akan mengingat dan bernostalgia, sekalipun aku tahu
Perasaanku tidak akan kembali, tidak peduli seberapa banyak aku berdoa


Memikirkanmu, aku bernyanyi



Aku berharap dua dari kita bisa bersemi bersama
Hingga waktu ketika kelopak kita akan berguguran
Kepinganmu akan tertinggal di pohon ini
Hingga semuanya benar-benar telah lenyap

Selama waktu masih mengalir, sekalipun jika rupa kita berubah
Ketika aku memandangmu
Aku akan tahu bahwa kau menjadi sekelopak bunga yang tidak akan bersemu lagi
Seakan mengumumkan kematianmu dan menawarkan salam perpisahan





ROMANJI


Mata aeru to negai


yume mezameta toki
natsukashii hana no kaori hirogari
omoi dake ano basho e


kaze ga kami o yurashi subete o keshisatte yuku
ano koro ni modoreru nara
subete o sashidashi nani mo iranai kara


Tooi Tooi kanata no kanata e


hanabira hirari maiochite
chiru toki made futari de sakitai
kono ki ni yadoru kimi no kakera
subete ga kuchihatete shimau made


kimi no daisuki na kisetsu ga kuru tabi ni
omoidasu kara negaeba negau hodo ni
kanawanu omoi to shitte ita to shite mo


Anata o omoi utau


hanabira hirari maiochite
chiru toki made futari de sakitai
kono ki ni yadoru kimi no kakera
subete ga kuchihatete shimau made


toki ga nagare moshi sugata ga kawatte mo
anata o mitsukeru to
wakare o tsugeru ka no you ni
mou sakanaku natte shimatta hana

Bad ∞ End ∞ Night [Malam ∞ (yang) Berakhir ∞ Buruk]

Written, Composed and Arranged by Hitoshizuku-P and Yama△
Illustrations by Suzunosuke
Movie by TSO
Performed by
Hatsune Miku as Village Girl
Kagamine Rin as Girl Doll
Kagamine Len as Boy Doll
Megurine Luka as the Master's Daughter
KAITO as The Master
GUMI as the Maid
Kamui Gakupo as the Butler
http://www.nicovideo.jp/watch/sm16702635


BAHASA INDONESIA

Di pedalaman hutan yang lebat, seorang gadis desa tersesat
Membawa surat dengan warna yang memudar, dia menemukan sebuah mansion

Dia mengetuk pintu rusak di mansion mengerikan itu

"Apakah ada orang di dalam?"
"Ya tuhan, apa yang terjadi denganmu?"
"Selamat datang..."
"... di mansion misterius ini"
"Silahkan minum tehnya"

Sekalipun semua penghuni menyapanya, sang tamu sedang 'dinilai'

"Kau tahu, pertemuan kita pastilah sebuah takdir"
"Karena itu, pesta, pesta!"

"Kita harus menawarkan pelayanan yang layak"

"hore, hore!!"
"Tuangkan winenya"
"Ayo kita bernyanyi!"
"Bagaimana dengan roti panggang?"
"Apa kau siap?"
"Apa kau siap?"

"Ayo kita mulai"

Kau tercengang oleh malam yang gila ini, berpakaian indah, dengan segelas wine di tangan
Saat kau mabuk, apa kau bersenang-senang?

Bernyanyi. Menari. Ayo kita buat keributan
Lupakan segala hal yang baik maupun buruk
Hingga menacapai titik kegilaan, nikmati malam☆[yang] menyenangkan ini

Pada malam setelah pesta, 'sesuatu' terasa aneh
Dia tertidur, lalu terbangun, namun pagi tidak pernah datang

"Ayo kita..."
"... berbagi rahasia dengamu"
"Lihatlah jam itu... ☆"

Gadis itu, ketakutan, berlari ke sebuah kamar rahasia
Setelah ia membuka pintu, dia melihat...
"Jesus, Jesus!!"
... bertumpuk peti mati

"Oh, sayang..."
"Jadi kau melihatnya..."
"Bahaya!! Bahaya!!"
"Jangan takut, oke?☆"
"Kemana kau akan kabur?"
"Kemana kau akan kabur?"

"Tidaklah kau ingin menunggu sebentar lagi?" ♥

Kau terfokus oleh malam yang gila ini, akankah semua sesuai dengan naskah?
Apa yang akan terjadi malam ini? Kaulah yang menentukannya

Mencari. Mencari akhir bahagia. Jika kau melawan, semua akan ber-a-khir! ♥
Bukankah akhir yang sebenarnya ada di peti mati itu? Akahkah malah ini menjadi Malam ∞ (yang) Berakhir ∞ Buruk

"Bagaimana aku bisa pulang?"
"Saat semuanya berakhir..."
"... kau bisa pulang"
"Dimana aku menjatuhkan..."
"... kunci menuju akhir bahagia?"
"Kunci dengan kilauan-dingin"

"Ketemuu!! ♥"

Aku terfokus oleh malam yang gila ini, dengan sebuah pisau di tanganku
Dengan sedikit ayunan pisauku... Aku bersenang-senang! ♥

Lari! Lari! Secepat yang kau bisa! Lupakan pertunjukan dan alurnya!
Hingga menacapai titik kegilaan, rusak Malam ∞ (yang) Berakhir ∞ Buruk ini

Kau terfokus oleh malam yang gila ini, saat pertunjukkan selesai
dan tabir yang pecah berhamburan, bagimana kalau kita pulang bersama?

Bernyanyi. Menari. Ayo kita buat keributan. 
Lupakan segala hal yang baik dan buruk
Hingga menacapai titik kegilaan, nikmati malam☆[yang] menyenangkan ini

Di ruangan yang tenang, ada sesosok bayangan yang memberi tepuk tangan
"Itu adalah pertunjukkan yang bagus malam ini..." Mengambil sepucuk surat, lalu menangis.


ROMANJI

Fukai fukai mori no oku ni mayoi konda mura no musume
Iro aseta tegami o motte yoru no yakata ni tadori tsuku

Bukimi na yōkan no kowareta tobira o tataku

"Dareka imasen ka"
"Oya oya okomari desu ka?"
"Oōkoso..."
"Fushigi no yakata e..."
"Ocha o meshi agare♪"

Min'na min'na atsumatte kyakujin wa "nebumi" sareru

"Demo kōshite au nomo nanika no en"
"Nara pāthī pāthī!!"

"Kangei shiyō!"

"Hurry, hurrY!!"
"Wain o tsui de"
"Don chan don chan♪"
"Kanpai shimashō"
"Are you readY??"
"Junbi wa ī?"

"Sā hajime yō"

Kimi ga shuyaku no Crazy nighT wain katate ni share kon de
Hodo yoku yoi ga mawattara tanoshiku natte kichatta?

Utae odore sawagō ze yoi mo amai mo wasure tesa
Ki ga kurucchau hodo ni tanoshin jae Happy☆nighT

Utage kara ichiya ake "nanika" ga okashī no desu
Nemutte oki te mita keredo ikkō ni asa ga konai no desu

"Himitsu o..."
"Oshie te ageru yo...?"
"Tokei o mite goran...☆"

Musume wa kowaku nari himitsu no heya ni nige komu
Omotai tobira o ake tara soko wa...
"Jesus, jesuS!!"
Hitsugi no yama datta

"Ara ara..."
"Mit shimatta ne..."
"Danger!! dangeR!!"
"Kowagara nai de?♪"
"Where are you goinG??"
"Doko ni iku no desu?" 

"Omachi nasai♥"

Kimi ga shuyaku no Crazy nighT daihon dōri ni susumu no kai?
Koyoi wa dōnaru? EndinG subete wa sō kimi shidai sa

Sagase sagase Happy enD junban machigae tara o・wa・ri♡
True enD wa hitsugi iki? sā kon'ya mo Bad ∞ End ∞ Night?

"Dōshi tara ie ni kaereru no kana?"
"Butai ga owa reba..."
"Kaereru deshō..."
"Happy enD no kagi wa..."
"Doko ni ochi te iru no?"
"Kirari to tsumetaku hikaru kagi..."

"...Mītsukketa"

Watashi ga shuyaku no Crazy nighT naifu katate ni share kōbe
Hodo yoku furi mawashi tara... tanoshiku natte kichatta♥♡

Nigero! nigero! ichimokusan ni! butai serifu mo wasure tesa
Ki ga kurucchau hodo ni kowashi chae Bad ∞ End ∞ Night

Kimi ga shuyaku no Crazy nighT kyasuto mo butai mo naku natte
Monogatari ga owattara sā min'na de kaeri mashō ka

Utae odore sawagō ze yoi mo amai mo wasure tesa
Ki ga kurucchau hodo ni tanoshin jae Bad ∞ End ∞ Night

Shizuka ni natta heya no naka hakushu okuru nazo no kage

"Koyoi wa yoi butai deshita..."

Tegami o hirotte nai te ita

Eight Hundred [800]

Written, composed and arranged by PinocchioP
Performed by Hatsune Miku
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6738433


BAHASA INDONESIA


Semua yang kukatakan adalah kenyataan
Gula terasa asin dan garam terasa manis
Musim dingin adalah musim yang panas dan musim dingin adalah musim yang membekukan
Paus berenang di langit penuh bintang dibawah lengkungan pelangi abadi

Aku membencimu, aku tak ingin bersamamu selamanya
Aku akan melupakanmu dan tidak ada yang kukenang tentangmu

Tuhan tidak ada dan 6.500.000.000 mimpi akan terkabul
Perang akan berakhir suatu hari nanti dan semua orang akan tersenyum selamanya
Dan kamu, yang kubenci masih bernafas sekarang
Masih bernafas sekarang...

Semua yang kukatakan benar-benar sebuah kenyataan
Tidak ada akhir dari kehidupan dan masa lalu dapat diubah dengan mudahnya

Aku membencimu, saat kau jatuh tertidur
Ketika kau mengantuk dengan perut bergemuruh, kau akan membuka matamu saat kau puas tertidur

Matahari terbit dari sebelah Barat dan kelinci hidup di bulan
Tidak ada batas akhir kebagaiaan, semua orang ramah dan baik
Dan aku bisa melihatmu, yang kubenci, kapanpun aku inginkan,
Kapanpun aku inginkan...

Apa yang akan aku katakan selanjutnya adalah suatu kebohongan
Jadi aku ingin kau mengabaikannya. Tolong, abaikan itu...

Tuhan tidak ada dan banyak mimpi akan sia-sia
Perang akan terus berlanjut dan semua orang percaya bahwa kiamat akan datang
Aku sangat mencintaimu, aku berharap aku bisa ada di sampingmu selamanya
Kau yang menghilang. Aku yang seorang pembohong,
Aku adalah seorang pembohong besar...

Apa yang aku katakan, aku tidak tahu itu nyata atau hanyalah dusta
Tapi di dunia yang luar biasa milik kita ini,
Aku ingin kau tetap hidup di sini
Aku ingin kau tetap hidup di sini

"Terimakasih...
terimakasih banyak
apakah ini sampai padamu?
Aku mencintaimu"




ROMANJI


Ima kara iu koto wa  zenbu ga hontou no koto da yo
Satou wa shoppakute  shio wa tottemo amai
Fuyu wa asebamu kisetsu de  natsu wa kogoeru kisetsu de
Kujira wa hoshizora oyogi  kienai niji no AACHi wo moguru

Kimi no koto wa daikirai  zutto issho ni itakunai
Isshun de wasureta shi  omoide ni nanka naranai

Kami-sama wa sonzai suru shi  rokujuugo oku no yume wa kanau shi
Itsuka arasoigoto wa naku naru shi  minna eien ni waraiaeru shi
Soshite  kirai na kimi wa ima demo  genki de iki wo shite iru
Iki wo shite iru

Ima kara iu koto mo  zenbu ga hontou no koto da yo
Inochi ni owari wa nakute  kako wa tayasuku kaerareru

Kimi no koto wa daikirai  kimi wa guuto onaka wo narashi
Nemuku nattara  mata nemuri  nemuri akitara me wo samasu

Nishi kara ohi-sama wa nobori  usagi wa otsuki-sama no ue ni
Shiawase ni kitto owari wa nai  minna ga minna ii hito da shi
Soshite  kirai na kimi wa ima demo  aitai toki ni aeru shi
Aitai toki  aeru shi

Kono saki  iu koto wa  zenbu ga USOppachi dakara
Kikinagashite hoshii  kikinagashite hoshii

Kami-sama wa sonzai shinai  hotondo no yume nado tsuieru
Madamada arasoigoto wa tsuzuku  minna owari ga kuru koto kizuiteru
Kimi no koto ga daisuki desu  zutto tonari ni itakatta
Kemuri ni naru mae no kimi to  USOTSUKI no watashi de
USOTSUKI no watashi de

Kono saki iu koto wa USO ka HONTO ka wakaranai
Kono subarashii sekai de
Kimi no bun mo ikitai
Kimi no bun mo ikitai

Jumat, 29 Juni 2012

Hyakunen no Koi [100 Tahun Cinta]


Sung by: Hatsune Miku
Lyrics, Music & Arrangement: reruriri


BAHASA INDONESIA


Sejak pertama aku bertemu denganmu
Semua di sekelilingku mulai terasa berbeda
Suara angin, Warna kata-kata
Mereka menyelimutiku kedalam buaian

Masa yang aku lewatkan bersamamu
Adalah hal yang sangat penting untukku
Cahaya matahari saat musim panas
Harum dari musim dingin
Semuanya memberiku alasan untuk hidup

Sangat lembut dan hangat
Airmataku mengalir
Menuntunku ke kebahagiaan
Menuntunku ke kepahitan
Caramu hadir membanjiriku

Dan selama waktu terlewati, mungkin aku tidak akan pernah terbangun
Dari seratus tahun cinta ini

Aku masih teringat hari dimana kau jatuh terlelap
Aku bertanya-tanya seberapa lama waktu yang terlewati sejak saat itu
Kerlipan bintang, sinar dari rembulan
Katakan padaku bahwa aku diberkati secara lembut olehmu

Aku takkan melupakannya
Apa yang telah kau ajari padaku
Lagu tentang dua manusia, dimulai dari satu kehangatan
Itu adalah bukti bahwa aku hidup

Sangat lembut dan hangat
Aku akan memelukmu dengan erat di dalam hatiku
Aku merindukanmu, sangat merindukanmu
Aku sangat mencintaimu

Dan waktu yang terlewati, aku tau  itu tidak akan pernah memudar
Keabadian cinta ini



ROMANJI

Anata to deatte kara
Nanimokamo ga chiga te mieta
Kaze no koe mo kotoba no iro mo
Marude yuri kago ni tsutsuma reru yo ni

Anata to meguru kisetsu wa
Nanimokamo ga itooshiku omoeta
Natsu no hizashi mo fuyu no nioi mo
Ikite iru imi o kanji rareta

Yasashikute atatakakute
Kon'nanimo namida ga kobore teru
Ureshī yo setsunai yo
Kon'nanimo anata de afure teru

Toki ga sugite mo zutto samenai
Hyakunen'no koi

Anata ga nemuri ni tsuite
Dorekurai no toki ga sugitadarou
Hoshi no kodō mo tsuki no akari mo
Sotto anata o shukufuku suru yo ni

Itsu datte wasurenai
Anata ga oshiete kureta koto
Futari no uta mo hito no nukumori mo
Watashi ga iki teru akashidakara

Yasashikute atatakakute
Kon'nanimo mune ga shimetsuke rareru
Aitaiyo aitaiyo
Kon'nanimo anata o aishi teru

Toki ga sugite mo zutto asenai
Eien no koi

Ai Kotoba [Kata-kata Cinta]


Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: DECO*27



BAHASA INDONESIA



Selalu, aku
akan berhutang kepadamu
Untuk mendengarkanku selalu,
terimakasih, terimakasih.

Kehormatan ini, aku tidak akan melupakannya
Aku merahasiakan itu bersama dengan perasaan ini
Aku mencoba untuk merubahnya menjadi sebuah lagu
Kata-kata cinta adalah "cinta sepuluh kali lipat = terimakasih"

Tentangku, tentangmu
tentang romansa, tentang cinta
tentang suka, tentang benci
Aku akan bernyanyi lagi

Sekarang aku mencintaimu
Kukatakan, aku mencintaimu
Sebaliknya, aku mencintaimu
Kau membuatku terlihat bodoh
Kau memberiku cinta
Kau mendengarkan lagu ini dan menangis untukku
Terimakasih

Suatu hari, diulangtahunku yang ke 100.000 tahun
Saat kamu bertemu mereka, memberi selamat kepada 39 dari mereka

Kehormatan ini, untuk seumur hidup, hingga waktu yang terbatas
Aku akan merekamnya sebagai musik dan lagu kelahiran
Itu akan meraihmu
Dari titik ini dan seterusnya, tolong rawat kita

Tentangku, tentangmu
Tentang romansa, tentang cinta
Tentang menyukai , dan tentang membenci
Apakah itu tidak cukup?

Kemudian

"Kemarin, apa yang kamu makan?"
"Apa yang kamu lakukan?
"Seberapa sering kamu mengingatku?"
Kenapa kamu tidak mencoba menanyaiku tentang itu?

"Apa yang kau makan." ... Bodoh.
"Apa yang kau lakukan." ... Bodoh.
"Aku pikir aku sudah
melupakanmu." ... Bodoh.

Aku menyukaimu
Tidak, itu bohong
Aku sebenarnya mencintaimu.
Aku tidak ingin melukaimu
Tetapi
Aku menyukaimu
Kau memberiku cinta
Berkata, "Itu adalah lagu seperti ini"
Aku ingin tertawa bersamamu

(Kamu terlihat seperti aku,
Aku terlihat seperti kamu
Kita sama tetapi berbeda
Karena kita berdua berbeda, kita sama

Aku sangat menyukaimu, aku sering mengatakannya
Perasaan cintaku padamu akan meningkat

Dariku, Aku akan memberimu banyak cinta)

Kata-kata cinta



ROMANJI


Itsumo boku no kodomo ga
Osewa ni natte iru you de
Kiitetekureta anata kata ni
Kansha , kansha.

Kono goon wo isshou de wasurenai uchi ni
Uchi ni himeta omoi totomoni
Uta ni shite mi mashita .
Ai kotoba ha ” Ai ga 10 = Arigatou ”

Boku toka, kimi toka,
koi toka, ai toka,
suki toka, kirai toka,
Mata utau ne.

Ima kimi ga suki de
Teka kimi ga suki de
Mushiro kimi ga suki de
Konna baka na boku wo kimi ha suki de
Aishitekurete.
Konna uta kiite naitekurete
Arigatou.

Itsuka boku no kodomo ga 10 sai no tanjoubi
Mukae tatoki , iwatte kurete 39 mashita

Kono goon ha isshou de kagirareta jikan de
Umareru kyokuto shi ni nosete
Kimi ni todokeruyo
Kore kara mo douka yoroshikune

Boku toka, kimi toka,
koi toka, ai toka,
suki toka, kirai toka,
Mada tarinai ? ( warai )

Jaa

( Kinou nani tabeta?)
( Nani shiteta?)
( Nankai boku no koto omoidashita?)
Konna koto hanashi temiyouka!

( Kimi tabeta. ) … baka.
( Nani shiteta. ) … baka.
( Kimi no koto nanka
wasurechattayo. ) … baka.

Kimi ga suki de
tte iu no ha uso de ( warai )
Honto ha daisuki de.
Kizutsu ketakunakute
demo
Kimi ga suki de
Aishitekurete
( Konna uta attane ) tte
Kimi to waraitainda

Boku mitai na kimi
Kimi mitai na boku
Niteru kedo chigatte
Chigatteru kara niteru

Sukidayo to iu do ni
Feru suki no kimochi ha
Boku kara takusan no kimi he no

Ai kotoba

World Is Mine [Dunia adalah milikku]


Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: Ryo [Supercell]


INDONESIA


Putri nomer satu di dunia
[Kamu] Tahu bagaimana memperlakukanku seperti putri, okay?

Pertama, perhatikan ketika aku memiliki gaya rambut berbeda dari biasanya
Kedua, pastikan untuk menjaga jarak dan tatap sepatuku, apakah aku membuat diriku jelas?
Ketiga, untuk setiap kata yang aku ucapkan, balas dengan tiga kata
Jika kamu mengerti bahwa tidak ada apapun di tangan kananku, lakukan sesuatu!

Aku tidak benar-benar mengatakan segalanya [dengan] egois
Aku ingin kamu berpikir dari hatimu jika aku manis

Putri nomer satu di dunia
Sadarlah, hei, hei
Membuatku menunggu itu keluar dari pertanyaan
Menurutmu, aku ini siapa?
Entah bagaimana aku ingin makan sesuatu yang manis!
Pergi [mendapatkannya] segera!

Oh! cek, satu, dua... Ahh!

Kesalahanku? Sebut saja itu sebuah kesalahan yang manis
Keluhan tidak diijinkan
Yah? Apakah kamu mendengarkan apa yang aku katakan dengan jelas? Kemarilah
Ah, dan bagaimana dengan ini? Dengan kuda putih, bukankah itu perlu untuk mengatakannya?
Datanglah dan bawa aku pergi
Jika kamu mengerti itu, raih tanganku dan katakan "Putri"

Aku tidak benar-benar mengatakan segalanya [dengan] egois
Tapi tahukan kamu, bahwa tidak apa-apa untuk sedikit memarahiku?

Satu-satunya pangeran milikku di dunia
Sadarlah, lihat, lihat
Tangan kita kosong
Pangeran pendiam dan lemah
Kemarilah, tak apa! Hanya melihatnya segera

Kamu pasti tidak mengerti! Tidak mengerti...

Kue dengan stroberi di atasnya
Puding dibuat dengan telur terbaik
Semuanya, semuanya, aku akan menahan diri dari itu
Jangan berpikir bahwa aku adalah seorang gadis yang egois
Bahkan aku akan melakukannya jika aku mencoba
Kamu akan menyesalinya setelah itu

Itu wajar! Bahkan untukku

Putri nomer satu di dunia
Tatap aku dengan jelas, haruskah aku pergi ke suatu tempat?
Tiba-tiba aku digenggam dengan erat, sangat mendadak, eh?
"Ini berbahaya, anda akan diserang" setelah mengatakan itu kau berpaling
... Sekalipun aku berpikit bahwa orang ini berbahaya

Oh, Hey Sayang!




ROMANJI

Sekai de ichi-ban OHIME-SAMA
Sou-yu atsukai KOKORO-ete
Yone

Sono-ichi
Itsumo to chigau kami-gata ni kiga-tsuku koto
Sono-ni
Chanto kutsu made mirukoto, ii ne?
Sono-san
Watashi no hito-koto niwa mittsu no kotoba de henji suru koto
Wakatta ra migite ga orusu nanowo nantoka-site!

Betsuni wagamama nante itte nain-dakara
Kimi ni KOKORO kara omotte hoshii no KAWAII tte

Sekai de ichi-ban OHIME-SAMA
Kiga-tsuite ne e ne e
Mataseru nante rongai yo
Watashi wo dare-dato omotte runo?
Mou! nan-daka amai-mono ga tabetai!
Ima suguni yo?

Oh, check one two... Ahhhhhh!

Ketten? KAWAII no machigai desho
Monku wa yurushi-masen no
Anone? watashi no hanashi chanto kiiteru? chottoo...
A, soreto ne? shiroi Ouma-san kimatte-ru desho?
Mukae ni kite
Wakatta-ra kashi-zuite tewo totte "OHIME-SAMA"tte

Betsu ni wagamama nante itte nain dakara
Demo ne sukoshi kurai shikatte kuretatte iino yo?

Sekai de watashi dakeno OUJI-SAMA
Kiga tsuite hora hora
Otete ga aite masu
Mukuchi de buaiso na OUJI-SAMA
Mou, dousite? kiga tsuite yo hayaku
Zettai kimi wa wakatte nai!... wakatte nai wa...

Ichigo no notta Shortcake
Kodawari tamago no torokeru pudding
Minna, minna gaman shimasu
Wagamama na ko dato omowa-nai de
Watashi datte yareba-dekiru mon
Atode koukai suru wayo

Touzen desu! datte watashi wa
Sekai de ichi-ban OHIME-SAMA
Chanto mitete yone dokoka ni icchau yo?
Fui-ni dakishime-rareta kyuuni sonna eh?
"HIKARERU(;1) abunai yo"sou-itte soppo muku kimi
... kocchi noga ABUNAI wayo

Oh, Hey Baby

Kamis, 28 Juni 2012

Z

Y

X

W

V

U

T

S

R

Q

P

O

N

M

L

K

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A